Japan Luggage Express
Japan Luggage Express Ltd.

大谷翔平・英語スピーチ・全文 

大谷翔平英語でのスピーチの全文

大谷翔平・英語スピーチ・全文

大谷翔平、全文英語での感動的なスピーチを披露

日本の野球ファンにとって、大谷翔平選手はただのスーパースター以上の存在ですね。彼の圧倒的な才能と謙虚な人柄は、国境を越えて多くの人々を魅了してきました。そして今回、大谷選手はまた一つ新たな偉業を成し遂げました。全文英語でのスピーチを初めて披露し、世界中のファンを驚かせたのです。

多くの日本人ファンは長い間、彼がどれほど英語を話せるのか、そしていつかは彼の口から直接英語での言葉を聞ける日が来るのかと期待していました。この度、その待ち望んだ瞬間が訪れ、大谷選手は英語で感謝の意を表しました。

スピーチでは、アメリカン・リーグの最優秀選手(MVP)賞を受賞したことへの感謝、チームメイト、コーチ、ファン、そして彼を支える家族や友人への深い敬意が表現されています。この歴史的な大谷翔平選手の英語でのスピーチの全文を原文と日本語訳で皆さんにお届けします。

大谷翔平選手による英語でのスピーチの全文

Thank you, Dusty. I appreciate the introduction and the kind words.

BBWAA, thank you for hosting such a great event, and always making us feel welcome. To all the writers who voted for me, thank you.

This MVP award is very prestigious and winning this award means a glory to me. So, deep appreciation goes out to all of you that voted for me to win this AL MVP award.

To my fellow recipients, congratulations to all of you and the years you had. And for some of you up here, the careers you had.

To the Angels organization, ownership, front office, and the entire staff, thank you for the past 6 years. I always appreciated your support and allowing me the opportunity to play this game I’m so passionate about.

To all my teammates and coaching staffs for helping and encouraging me throughout the year. I felt your support everyday.

To the Dodgers organization for believing in me. I’m looking forward to this next phase in my next career.

To the fans around the world that support not only me but major league baseball, we thank you and appreciate you.

To the country of Japan, your endless, passionate support you give me everyday, helps drive me to play the game the way I do.

To my support group, starting with my agent Nez Balelo and his wife Lisa attending tonight. To CAA for all of their support and, of course, to Ippei Mizuhara for always being there for me.

Lastly, to my family and friends. Thank you. I appreciate you all.

スピーチの和訳

大谷翔平

BBWAAの皆さん、素晴らしいイベントを開催してくださり、いつも温かく迎えてくれてありがとうございます。私に投票してくれたすべての記者の方々に感謝します。

このMVP賞は非常に名誉ある賞で、この賞を受賞することは私にとって栄光です。AL MVP賞を受賞するために投票してくださった皆さんに、心からの感謝を申し上げます。

同じく受賞者の皆さん、おめでとうございます。皆さんが過ごされた年、そしてここにいる一部の皆さんが過ごされたキャリアにも。

エンゼルスの組織、オーナーシップ、フロントオフィス、そして全スタッフの皆さん、過去6年間ありがとうございました。私はいつも皆さんのサポートと、私が情熱を持っているこの(野球という)ゲームをプレイする機会を与えてくれたことに感謝しています。

一年中、助けてくれたり励ましてくれた全てのチームメイトとコーチングスタッフに感謝します。毎日皆さんのサポートを感じていました。

私を信じてくれたドジャースの組織に。次のキャリアのフェーズに向けて楽しみにしています。

私だけでなくメジャーリーグベースボールをサポートしてくれる世界中のファンの皆さんに、感謝し、皆さんを大切に思っています。

毎日、情熱的なサポートを送ってくれる日本の皆さんに。皆さんのサポートが私を駆り立て、このようなプレイスタイルでゲームをする助けになっています。

私のサポートグループに、今夜出席してくれているエージェントのネズ・バレロと彼の妻リサに始まり、CAAの全てのサポートに、そしていつも私のそばにいてくれる水原一平に感謝します。

最後に、家族と友人たちに、ありがとう。皆さんを大切に思っています。

ありがとうございました。

未来への期待と大谷翔平選手への敬意

大谷翔平選手の全文英語でのこのスピーチは、単に言語の壁を越えたということ以上の意味を持っています。彼は自らの言葉で、国際的な舞台においても自身の感謝と尊敬の気持ちを表現することができるということを証明しました。これは、彼がただの優れたアスリートではなく、真のグローバルアイコンであることを改めて世界に示した瞬間です。

彼のスピーチからは、野球に対する情熱だけでなく、チーム、ファン、そして彼を支えるすべての人々への深い感謝と敬意が伝わってきます。大谷選手は、その卓越した能力と人間性で、多くの人々に影響を与え続けています。

今後も彼の活躍から目が離せません。野球の世界はもちろん、その外で彼がどのような影響を与えていくのか、大いに期待したいと思います。大谷翔平選手、これからも私たちを驚かせ、感動させてください。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *