Japan Luggage Express
Japan Luggage Express Ltd.

“Losing is not an option.” の意味

山本由伸

“Losing is not an option.” の意味

2025年11月4日(日本時間)、ドジャースの優勝セレモニーで山本由伸投手が英語スピーチの中で放った一言──

“Losing is not an option!”(負けるなんて選択肢にない!)

このフレーズはスポーツだけでなく、ビジネスや受験、プロジェクトの現場でも耳にする、強い決意を示す決まり文句です。本記事ではニュアンス・文法・使い方・類似表現との違いまで、実例たっぷりでわかりやすく解説します。


結論:直訳と意訳、そしてニュアンス

  • 直訳負けることは選択肢ではない
  • 自然な意訳負けるわけにはいかない負けは許されない負けるという選択肢は存在しない
  • コアのニュアンス:結果を“保証”する宣言というより、覚悟・方針・姿勢の表明。チームや自分自身に“迷いを断つ”メッセージを送る言い回しです。

✅ ポイント:統計的に「絶対負けない」という意味ではなく、**「負けを受け入れない心構え」**を強調します。


文法の中身:なぜ “Losing is not an option” なの?

  • Losinglose(負ける)動名詞(=名詞扱い)。
  • is not an option は直訳で「選択肢ではない」。英語では “X is not an option” という**型(テンプレ)**が広く使われます。
  • 冠詞 “an” を忘れないのがポイント(× “not option”/× “a option”)。

汎用テンプレX is not an option.

  • Giving up is not an option.(諦めるなんて選択肢はない)
  • Failure is not an option.(失敗は許されない)
  • Being late is not an option.(遅刻はあり得ない)

どんな場面で使う?(スポーツ/ビジネス/学習)

  • 🏟️ スポーツ:勝負どころのスピーチやロッカールームでの鼓舞。“勝ちに行く”というチームの方針を示す。
  • 💼 ビジネス:大事な案件・ローンチ・締め切り前。組織として失敗を許容しない目標設定を共有する際に。
  • 🎓 学習/受験:合格必須・単位必須など、やり切る覚悟を表す自己宣言。

⚠️ 注意:ビジネスで多用するとプレッシャー過多心理的安全性の低下につながることも。TPOを見極めましょう。


似た表現との違い(微妙な温度差)

  • We won’t lose.(私たちは負けない)
    • 結果を“断言”する響き。気合は強いが、挑発的に響くことも。
  • We can’t afford to lose.(負ける余裕はない)
    • 金銭・時間・立場など損失コストの大きさを示唆。現実的。
  • Failure is not an option.(失敗は許されない)
    • NASA由来で有名。失敗(結果)を明確に拒否する強い言い方。
  • This is a must‑win game.(絶対に勝たねばならない試合)
    • 試合・局面単位での必要性を強調。スポーツ特化の用法。

“Losing is not an option.” は 覚悟・方針の宣言。上から圧をかけるより、自分たちの決意を固めるニュアンスが中心です。


使える!そのまま真似できる実用例文

スポーツ現場

  • Losing is not an option tonight.
    今夜は負けるわけにはいかない。
  • From the first whistle, losing is not an option.
    試合開始の笛が鳴った瞬間から、負けは選択肢にない。

ビジネス/プロジェクト

  • A delayed launch is not an option for us.
    リリース遅延は私たちには許されない。
  • Quality compromise is not an option.
    品質妥協はあり得ない。

学習/自己宣言

  • Quitting halfway is not an option.
    途中で投げ出すなんて選択肢はない。
  • Skipping practice is not an option this week.
    今週は練習をサボるのはナシだ。

訳し分けガイド(強さ順)

  1. 敗北はあり得ない(最強・スローガン的)
  2. 負けは許されない(強い)
  3. 負けるわけにはいかない(自然・会話で使いやすい)
  4. 負けるという選択肢はない(原文に忠実で説明的)

文脈や相手との距離感に合わせて“強さ”を調整すると、不自然さが減ります。


こんな言い換えも使える(場面別)

  • 絶対勝つ:We’re going to win. / We’re winning this.
    (前向きだが結果断言の色が強め)
  • 何としても勝つ:We’ll do whatever it takes to win.
    (手段を尽くす覚悟を強調)
  • 受け入れない:We will not accept defeat.
    (“受け入れ”の拒否を明示)

 

よくある質問(FAQ)

Q1. 大げさすぎますか?
A. スピーチやスローガンでは普通。日常会話では強めなので、相手や場面に応じて “We can’t afford to lose.” など柔らかめに。

Q2. “option” は単数?複数?
A. 単数で “an option” が基本。可算名詞なので冠詞を忘れないように。

Q3. ネガティブに聞こえない?
A. 目標共有の文脈ならポジティブ。ただし“負け=悪”を過度に強調すると、学習・改善の機会を奪う可能性も。使いどころが肝心です。


まとめ

  • 意味:負けを受け入れない覚悟・方針の宣言
  • X is not an option.(汎用テンプレ)
  • 場面:スポーツ、ビジネス、学習など“背水の陣”で有効
  • 注意:TPOと強度調整。心理的安全性にも配慮

ドジャースの優勝パレードでの“Losing is not an option!”は、単なる決め台詞ではなく、チーム全員の意志を束ねる合言葉でした。あなたの勝負どころでも、言葉の力を“正しく・効果的に”使ってみてください。

 

Leave a Reply